Consigli pratici per abbattere le barriere




Persone con disabilità visive

  • Prima di stringere la mano, comunicate questa vostra intenzione. Presentatevi con nome e funzione. Spiegate come intendete procedere.
  • Prima di fare alcunché per le persone con disabilità visive, chiedete sempre se potete aiutarle e in che cosa.
  • Fate chiarezza con brevi e cordiali domande sul grado di limitazione della vista (p.es. «Riesce a distinguere qualcosa sul documento o desidera che le legga tutto?»).
  • Esprimetevi con un linguaggio preciso e scandito con chiarezza. Evitate indicazioni come «qui» o «lì». Prestate invece aiuti tattili.
  • Le persone con disabilità visive necessitano di una descrizione dettagliata dell’ambiente in cui si trovano. Spiegate con precisione che cosa si trova dove.
  • Di norma, una persona cieca o con una grave disabilità visiva si tiene al gomito della persona che l’accompagna.

Persone con disabilità uditive

  • Guardate l’interlocutore negli occhi per consentire la lettura del labiale.  L’illuminazione dovrebbe essere sufficiente e non abbagliante.
  • Non rivolgetevi alle persone con disabilità uditive mentre camminate, fermatevi e guardatele negli occhi, altrimenti chi legge il labiale non può seguirvi.
  • Il linguaggio dei segni è una lingua a sé, può quindi capitare che alcune persone con disabilità uditive abbiano un eloquio poco chiaro oppure si espri­mano con frasi non immediatamente comprensibili. Per evitare malintesi, chiedete.
  • Comunicate le informazioni importanti per le persone con disabilità sempre anche per iscritto.
  • Al bisogno, offrite il vostro sostegno per fare telefonate (p.es. chiamare un taxi).
  • In Svizzera, le persone audiolese hanno il diritto legale a un interprete nella lingua dei segni, il cui intervento può essere prenotato tramite Procom. Se è per servizi della mano pubblica, è il luogo che li fornisce a dover assumerne i costi.

Persone con disturbi cognitivi o psichici

  • Con le persone con disturbi cognitivi, utilizzate un linguaggio di immediata comprensione, ma non infantile. Limitatevi a fornire le informazioni più importanti.
  • Approcciate apertamente le persone con disturbi cognitivi, chiedete attiva­mente se desiderano sostegno o accompagnamento. Spesso all’inizio sono chiuse e hanno paura di non essere capite o accettate.
  • Siate pazienti e disponibili quando le persone con disturbi cognitivi o psichici necessitano di più tempo o di sostegno. Esprimetevi con tono calmo e rassicurante se sono preda di emozioni oppure appaiono stressate.
  • Molte persone con disturbi cognitivi non si sentono a loro agio in locali rumorosi e affollati, questo vale spesso anche per le persone con disturbi psichici. Proponete loro di andare in un locale tranquillo.

Persone con difficoltà di mobilità

  • Chiedete se la persona in sedia a rotelle desidera essere spinta o no. Non spingetela mai di vostra iniziativa e non tiratela mai all’indietro.
  • Per i colloqui di una certa durata, se possibile mettetevi alla stessa altezza della persona in sedia a rotelle. Non accosciatevi però, prendete una sedia.

Trasferta, parcheggi, edificio: alcune indicazioni

  • Pubblicate sul vostro sito una descrizione dettagliata del percorso e diverse possibilità per raggiungervi. Indicate anche le coordinate GPS per i navigatori sullo smartphone.
  • Comunicate sul vostro sito e nei vostri opuscoli se e quanti parcheggi a norma per persone con disabilità sono disponibili.
  • Assicuratevi che l’accesso all’edificio, l’ingresso principale e tutti i collegamenti siano privi di ostacoli (senza gradini o cam­biamenti di quota, rampe con pendenze ammesse ecc.) e che l’edificio in generale sia privo di ostacoli.
  • Assicuratevi che le porte siano semplici da aprire. Se possibile, automatizzate il tutto con porte scorrevoli. Evitate i chiudiporta.
  • Assicuratevi che le persone con disabilità visive possano spostarsi all’interno dell’edificio senza rischi. Gradini, cambiamenti di quota, soglie e grandi vetrate nella direzione di marcia devono essere demarcati in modo chiaro e in forte contrasto con lo sfondo in tutti i settori. Vanno evitati passaggi sotto ostacoli bassi.
  • Assicuratevi che i cani guida e di assistenza siano ammessi ovunque.
  • Assicuratevi che nell’edificio siano installati sistemi di chiamata d’emergenza, citofoni e impianti d’allarme adatti anche alle persone con disabilità uditive e visive. Le informazioni devono poter essere capite sia visivamente sia acusticamente. Le informazioni visive dovrebbero essere disponibili anche in versione tattile.
  • Il tracciato degli elementi guida deve consentire l’orientamento con il bastone o i piedi mediante la delimitazione e la configurazione della superficie di transito.

 


Links

1. Accessibilità architettonica

Norme e disposizioni

2. Comunicazione senza barriere

Alla pagina «Comunicazione digitale senza barriere» dell’Ufficio federale per le pari opportunità delle persone con disabilità (UFPD) si trovano informazioni utili su internet accessibile, documenti PDF accessibili, lingua facile, video nella lingua dei segni, audiodescrizione e sottotitolazione di video:

Sito internet senza barriere

  • Web Accessibility Initiative (inglese): Linee guida internazionali del World Wide Web Consortium per una presenza accessibile su Internet.
  • Access for All: Organismo di consulenza e certificazione svizzero per siti web e app mobili accessibili.
  • Navigazione facile - guida per la creazione di interfacce internet per le persone con disabilità cognitive:
  • L’Accessibility Developer Guide (inglese) contiene informazioni per creare siti internet e applicazioni web accessibili. Segnalatelo alla vostra agenzia web

Lingua facile

  • Servizio di Lingua facile di Pro InfirmisLa lingua facile è una componente dell’accessibilità, perché consente alle persone con difficoltà di lettura di capire le informazioni riportate in un testo. Il Servizio di Lingua facile, disponibile per l’italiano, il tedesco e il francese, aumenta la comprensibilità dei vostri testi.

Servizio di interpretariato nella lingua dei segni

  • Procom: L’interpretariato nella lingua dei segni consente alle persone sorde e audiolese di comprendere esattamente quello che viene detto.
     

3. Altri documenti e link utili

  • AccessAbility: Scopo della Fondazione AccessAbility è consentire alle persone cieche e ipovedenti in Svizzera di accedere alle tecnologie d’informazione e comunicazione. Le sue prestazioni comprendono la valutazione di nuovi mezzi ausiliari, l’accertamento dell’idoneità, il supporto tecnico via telefono, da remoto e sul posto.

Piè di pagina

Ritorno a inizio pagina